emissaro ну да, точняк.. "слово"... с хаппи инглишем у меня всегда косяки были... Я когда слушал эту песню, меня глючило что поет Дио WORLD, вот от того и пошел перевод! Кстати, большинство текстов переводил тов. Rebel !!! =)))
Знача, это у нашего товарища косяки с переводом, а не у Вас!!! =))) Хе! Я иногда у наших исполнителей слов разобрать не могу, а про зарубежных Королей - я вообще молчу!!!
КИНОшк@ я переводил как "слово", но Пашка посоветовал перевести как "мир", я не стал возражать!=))) Кстати, у меня таже фигня, я некоторые строчки у Арии даже разобрать не могу!=) А когда слушаю зарубак на текст внимания вообще не обращаю!=)
А я недавно записывала слова песен Кипеловского "Реки Времён", дык там я запуталась в разборке слов в 4-х песнях!!! Позор мене! =))) Я в зарубаке музИку слухаю, в основе своей!
КИНОшк@ тогда позор и мне... в некоторых местах я совершенно не понимаю, что именно поет Кип, а на сайте выложены тексты старого варианта... Кстати, некоторые мне кажутся более интересными чем нынешние! Хотя может к этим привык уже и хочется чего-то нового!=)
Таж фигня... для меня зарубак. песня звучит постоянно по-разному, смотря в каком настроении я нахожусь при прослушивании! Если я грустный, то мне кажется что и вокалер поет о чем-то грустном, если же веселый, то и в песне кажется поют о веселом! А если знать перевод, то вся эта Магия пропадает...
Rebel да не надо ничего ломать! все и так нормально! ты мне в прошлый раз доказал, почему "мир" все же лучше чем "слово". Так что пусть все останется как было!=)))
Все даты в формате GMT
6 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет