Stranger Обычные то как 2 пальца а фотошопе, а вот чтоб горели, эт прогу ту надо! без нее никак!!!((( Если надо, обычных понаделаю, ты еще раз скажи, какие надо сделать!
Stranger Блин, хоккей начался... как посмотрю, если брат не заявится, засяду делать... А вот «Последний релиз» зачем? кнопка большой сильно будет, в меню хренова смотреться будет!
Stranger я уже перевёл Mob Rules; Lock up the Wolves отказываюсь переводить! Пять раз пытался. Вначале убивает Beetween 2 hearts и контрольный, который не оставляет шанса на жизнь моя любимая и обажаемая Evil on Queen Street. И ещё Энгри Машинс вроде остались? Да Дайвер. Rainbow хочу перевести отдельные песни: Temple of the king; Run with the Wolves; Stargazer; Gates of babylon; Rainbow Eyes; Elf’a беру Carolin County Balls; могу так же взять Heaven & Hell.
Черт, переводи Heaven & Hell, если хочешь. Дайвер, ты получил Дехуманизера? От Ангри Машинс отказываюсь, могу еще подумать над Волками... Торопиться не надо... Еще все впереди...
Rebel Угу! Тока погодте, дайте сначала все с Дио разобраться, потом уж и до Саббата дело дойдет!
Stranger Ангри я на себя возьму, еще бы мне хотелось Heaven & Hell перевести... да, и когда Холи дайвер будет сделан??? или это вопрос уже не к тебе???
Я так понял, что Дайвера мне надо переводить? Нее, я тут новый обалденный коммерческий дизайн создаю, а мне еще Дайвера переводить. Давай, Ребел, раз уж записался в добровольцы - и переводи его.
Мда, мужики... Иисус, Мария и Святой Призрак - это звучит круто! Пора бы мужики знать, что Holy Ghost - это Святой Дух. Знаете выражение такое «Во имя Отца, Сына и Святага Духа»? Вот-вот... А «Last In Line» - значит «Последний в очереди», блин... Не надо слишком углубляться в словарь...
Stranger Я вообше принципиальный атеист и знал и у меня был вариант насчёт святого духа обвеняйте меня в валюнтаризме с субьективизмом но лично мне большо понравилось про святого призрака. Последний в очереди... мда... просто последний в линии стрёмно звучит.
HOLY DIVER Да у меня лицензионный Анатолоджи, за 800 руб купил, Там буклетик толстенький, там и история Дио, и биография, и пожелания, и коментарии и т. д. А атеистом стал из-за того что у меня училка порускому с 5-ого класса по 8-ой была ярой православной и так как нас было человек 20 кто хорошо выступили на сцене, она постаяно соблазняя нас 5-ми ставила спектакли религиозного содержания, каждый урок литературы вместо того что бы изучать Гоголя, лермонтова и т.д. мы узучали библию. В конце концов мне это всё остачертело и понял что единственый выход атеизм. (хотя она до сих пор считает меня чуть ли не святым!
А училка дура... у нас по литре тож дура еще та... слепая, глухая и тупая... а в этом году уже совсем скоро экзамен по гребаной литре сдавать... в жопу!
А у меня папа атеист и я весь в него... если подумать здраво, то действительно Бога нету... хоть Чизас Крайст Суперстар - крутая опера... чет не в тему. Так вот, его люди придумали лишь для того, чтобы была какая-то вера в будущее... хотя если все удут соблюдать запаведи я буду не против!!!
HOLY DIVER Я же считал что люди придумали бога что бы ответить на вечные вопросы: кто мы? зачем мы? почему мы? для чего мы? откуда мы? как мы? и т.д. вопросов бесконечность, а ответов нет...
Да всё пучком Stranger, раслабься. HOLY DIVER После перевода Holy Diver’a ятеперь везде цитирую Shame on the Night: Бог ещё на идёт по пути который человек уже давно прошёл...
Stranger H&H пока в процессе, перевел штук так 5 песен... как до свего компа доберусь, так сразу же засяду переводить... отстойно что щас школа, блять, начилась! Дохрена щас времени отнимет!
Rebel 1)Коментарии получил, тока как бы их щас присабачить!? 2) Скоро, совсем скоро... можешь мне помочь... мне осталось 2 последние песни перевести...
H&H отправил, Walk Away одуритеьно перевел, аж самому понравилось. Давай уже выкладывай кментарии, Рай и Ад и Правила толпы. Из Дио значит остался лишь Lock up the Wolves, так значит кто его берётся переводить? И пора уже за Радугу браться, предлагаю её ниоткуда не брать а самим переводить. Ну там ещё Эльф, ну его уже в конце.
Rebel Получил Х&Х, но пока Саббат выкладывать не буду, сначала бы с Дио разобраться... Мннне вот тож интересно, ктож за Волков возьмется... я уже пробовал... лажа получается... но могу еще раз попробовать... Я тож считаю, что все переводы должны быть нашими!
HOLY DIVER Да явозьмусь, я... Мне ещё просто переводить биографию группы W. A. S. P. хотя я даже не разу и не слышал, короче как переведу так переведу О. К.?
HOLY DIVER Да залез на МеталГрупп и предложил там услуги переводчика, да и получил «задание». Я всё хочу сделаться неким авторитетным переводчиком что ли? Ну знаменитом. Короче ты понял.
HOLY DIVER Не понял вопроса? Целым я конечно слышал (он у меня есть) L.A. 59 переведу вздохи не стану писать, а выкладывай под грифом «совершенно серетно», шучу, просто «добавлены переводы Эльфа».
А я не хочу Радугу переводить! И Эльфа тоже! И вообще, блэк-металл - форева, щас пойду куплю диск какой-нибудь группы, потом вступлю в сатанисты и буду приносить кровавые жертвоприношения!
П.С. Кстати, че такое викинг-металл? Ответ писать в «Другие группы»...
Stranger Ну а чегож так? почему на Раинбоучик забил??? нехорошо... но мы надеюсь справимся, раз уж ты не хочешь... а вот сатанистом я тебе не советую быть, мне не понравилось!!!
Rebel Вышли мне текст Walk Away, а то мой с твоим переводом не сходится... еще кстати я шрифт на сайте сменил, и получилось так что залил переводы саббата, но пока в новости заводить не буду! так вот, там еще песня на Х&Х есть Lonely is the word, я ее перевел, хренова правда, но ты скатай, обработай! Ок???
цитатаА я не хочу Радугу переводить! И Эльфа тоже! И вообще, блэк-металл - форева, щас пойду куплю диск какой-нибудь группы, потом вступлю в сатанисты и буду приносить кровавые жертвоприношения!
Да Радуга вполне неплохая группа, ух лучше (и во много раз) Эльфа..... На счёт сатанизма, совсем не обязательно быть сатанистом только из-за того что слушаешь блэк.....
HOLY DIVER Я же тебе целиком выслал ХХ вместе с Walk Away, Lonely is the world! Не дошло что ли? Stranger Забаё на сатанисты вступай в ГОТЫ , ГОТЫ , ГОПЫ !
Stranger Да ладно уж так радикально... правда, я нихера не понял!
Rebel Я чет не вкупаю, пришли мне все равно текст Walk Away, у меня всеж не сходится... и еще у тебя в Lonely is the word почему то есть такая строчка: «Ооо, одинокий этот мир», ток вот там же WORD стоит, вроде как СЛОВО переводится, или у меня опять текст карявый???
HOLY DIVER WALK AWAY Боже она прекрасна, словно парит над полом Прекраснее неё я в жизни не видел никого Она словно олицетворяет свободу, И ты думаешь, что она дика Но я смотрю сквозь всего этого: она - путь к спрятавшемуся ребёнку
Уходи Она кажется влюбилась И нечего сказать Просто оглянись, и уходи
Она плывёт в солнечном свете И ночью не видна И словно звезда на полночном небосклоне Сгорает, прежде чем упасть Я не был в жизни одиноким, и я не могу понять почему Может она единственная кто поведает мне это Я знаю: встань или умри Не увидеть её огня, Но сердца могу её почувствовать, да! Мы взлетаем выше А я иду по лезвию ножа
Да, поверни свою голову И уходи, уходи Иди, иди, уходи
LONELY IS THE WORLD Одинокий этот мир Это длинный путь в небытие И я скоро по нему пойду По пути мы ближе всё К той обратной стороне луны
Пойдем со мною странник Если тебе некуда идти Казни себя через повешенье И возьми меня за руку Это единственный выход, что мне известен Ооо, одинокий этот мир
Я выше, чем вселенная Я смотрел на всё с солнца Я считал их миллион, Но оказалось есть лишь я один Пойдем со мною странник Если тебе некуда идти Казни себя через повешенье И возьми меня за руку Это единственный выход, что мне известен Ооо, одиночество
Самый резкий звук, что я когда либо слышал Да, одиноко это место Может жизнь лишь проигранная игра?...
++++++++++++++++++++++++++
Все нормально? P.S. Давно хотел спросить как ты ставишь крест на клаве?
Rebel Хм.... еще бы текст, именно текст, не перевод, у меня с переводом мой текст не сходится! А крест на клаве поставить нельзя, эт спецальный символ, который ставится значком ch134; в хтмл-коде, вот еще один вид креста ch135;
Rebel Пришли мне, помимо Walk Away и Lonely is the Word, еще и Turn Up The Night (с Борн Агайна) именно тексты!!!!!!! Осталось-то тока их зафигачить!!!
Stranger Я не знаю что Дайвер дурит. HOLY DIVER Так по порядку: 1) в конце Walk Away со слов «Одинокий этот мир» начинается перевод Lonely is the World 2) Turn up the Night (как и песни с НН) я переводил с твоих текстов, за расхожденья извеняй! 3) Дай мне или Stranger’y доступ мы сами всё сделаем
Rebel Да пожалуста, логин holydiver, пароль... хотя нет... на мыло лучше скину... мало ли кто заглянет.... а с текстами постараюсь еще раз разобраться!)))
HOLY DIVER Да я ступил... у тя текст его в корень не правильный, я его перепешу и выложу. Вот тока одна проблема когда я выкладываю у меня текст не виден.
HOLY DIVER Погодь сёдня деньги на инетекончатся, завтра положу и уже точно решим, хотя до завтра я уже сам всё пади сделаю, я все страницы на комп закачал потом вечерком голову поламаю.
HOLY DIVER Всё зделал я перевод мобов. Изменил текст короче в корень неправельными были Slipping Away и Turn up the Night. Затемподработал с Хэвеном у тя не до конца была дописана поседняя песня одной строчки нехватало. Но теперь всё ок.
HOLY DIVER Всё в Мобах теперь пучком! Не трогать его! Я начал переводить, там ничего интересного нету кроме то что это первый концептуальный альбом Дио за 35 лет его работы; Что альбом с ног до головы напичкан метафорами и алегориям, и понять его суть помогает лишь Story of Magica; Вернулся Крэг Голди. легендарный Бэйн и принимавший участие в записи Lock up the Wolves Симон Райт
гы а Вот Long Live Rock'n'Roll сами переводите я вчера на него угрохал 1 час и перевёл тока первые 2 песни (обычно перевожу целиком за 1,5 за 2 часа в среднем один альбом)
Rebel Чувак!!!! переводи плиз с моих текстов все полностью, и разделяй песенки в файле!!! я путаюсь!!! Я еще долго Ричи Блэкморз Раинбоу буду делать... так что вот!!!))))
Rebel чувак, погодь, у меня на компе уже готовы почти все песни, я седня-завтра помещу! ты лучше давай с Ризингом разберись... еще кстати надо бы перевести песни с Finyl Vinil, которые не Диовские... и для Саббатовского зальника Озивские набы тоже перевести... гы....
Да! Лучшая сталь проходит сквозь огонь И кажется, что ты сгоришь Мертвецы всегда лжецы Оглянись! Ешё один начинает понимать! Слишком поздно для завтра Есть только сёдня Так лети на своём волшебном ковре
Ооо Скрывайся в радуге Скрывайся в радуге
Ооо Последний ушедший от урагана Он всегда будет спасён Но если ты когда-нибудь начнёшь мечтать Нет, нет тебе не спастись Ты видишь сквозь загадку И теперь ты можешь летать Так лети же на своём волшебном ковре
Ооо Скрывайся в радуге Ооо - прячься - да! Скрывайся в радуге
Ты прячишься в радуге Уходишь к солнцу - да! Сейчас лучшая сталь проходит сквозь огонь А ты кажется сгоришь Мертвецы всегда лжецы Ооо - ооо Ты прячишься в радуге Ооо - ооо - ооо Скрывайся в радуге
ты бы знал что это за отстой!!! такая лажа, какой свет еще невидывал!!! Результаты будут известны еще хер знает когда! Наверно тока на выпускном... а мне еще матику ЕГЭ восьмого сдавать... но матика полегче!!!
От всего сердца прими мои саболезнование. ЭГЭ енто жуть жуткая вот мои знакомые те из 11х вообше вешаются от него, вот через 2 года и мне ведь здовать....
ага! это точно вешаться надо... тебе не повезло больше, этот год ЕГЭ еще эксперимент, так что кто получит за ЕГЭ "2", тому поставят в атестат всерно "3", не ниже! А со следущего года че получишь, то и поставят!!!
перевёл.... фу позерство не могу это читать мастдай круче сделал
Чёрный Шаббаш
Что это стоит передо мной? Фигура в чёрном, что смотрит на меня Резко оборачиваюсь и бегу О нет! Я избранный
Большой чёрный силуэт с горящими глазами Повествует людям об их желаньях Сатана присутствует здесь, он улыбается Наблюдая затем, как пламя вздымается всё выше Боже, умоляю спаси!
Друг мой, это конец Сатана собирается уничтожить всех Люди убегают, они напуганы Да, людям лучше остерегаться….
Ш. И. П. Кто-то говорит, что я не могу любить Поверь в мою любовь, и я покажу Тебе те вещи, которые ты раньше считала нереальными Солнце, луна и звезды – всё будет носить мою печать
Идём со мной, и ты не будешь сожалеть По той жизни, которую ты вела до встречи со мной Ты будешь первая, кто познает мою любовь Навсегда со мной, до конца времен
Твоя любовь должна быть искренней Прежде чем ты это познаешь, я это почувствую
Я почувствую Я почувствую
Сейчас ты в моей власти Наша любовь крепнет с каждым часом Взгляни в мои глаза, и познай, кто Я Имя мне - Люцифер, возьми мою руку
Свиньи Войны Генералы собрались – их до фига Словно ведьм на черной мессе Злые умы, что вынашивают планы уничтоженья Волшебники машин смерти На полях горят тела А машина войны продолжает наступать Насылая смерть и ненависть человечеству Отравляя их промытые мозги О боже!
Политики прячутся Они только начинают войны А почему бы им не пойти воевать? Они предоставляют это беднякам
Время покажет их ним могущественным умам Создающие войны лишь для развлечения Принимаю людей за пешки в шахматах Подождите до наступления Судного дня
Во тьме мир перестал вращаться Слышен треск горящих тел Свиньи Войны решились власти Божьи мести час назначен Он призывает Судный День На коленях свиньи войны приползают Прося пощады за грехи Сатана смеётся расправляя крылья О боже…
Параноик Я порвал со своей девушкой Ведь она не в силах помочь мне с моим рассудком Люди считают, я сумасшедший Потому что я постоянно хмурюсь
Всё время я думаю о вещах, Но кажется ни что, не приносит удовольствия Кажется, я теряю рассудок
Можешь ли мне помочь? С моими мозгами?
Мне надо тебе кое-что показать Вещи, которые в жизни не найти Я не вижу, то что приносит радость
Пошути и я вздохну Ты посмеёшься – я поплачу Мне не почувствовать счастье Так, что любовь для меня это что-то невозможное
Слушая эти слова, Говорящие тебе о моем состояние Я говорю тебе: «Наслаждайся жизнью» Я бы то же мог, но уже слишком поздно…
Железный Человек Он потерял свой рассудок? Может ли он видеть или он слеп? Может ли он вообще ходить? Или если он двинется - он упадёт
Жив ли он, или мёртв? Есть ли мысли в его голове? Мы просто бросим его туда Нам то до него какое дело?
Он был обращён в сталь В сильном магнитном поле Где он путешествовал во времени Ради будущего человечества Всем наплевать Он просто смотрит на мир Замышляя месть Которое он скоро осуществит
Время пришло Для Железного Человека сеять страх Возмездие из могилы Убивает людей, которых однажды спас
Никому он не нужен Все отворачиваются от него Никто не поможет Теперь он сотворят свою месть
Тяжёлые свинцовые башмаки Наполняют страхом его жертв Убегают как можно быстрее Железный Человек снова Жив
Дети Могил В их мозгах революция, дети встают на марш Восстают против мира, в котором живут Гнев в их сердцах Они устали от постоянных толчков и наказов Они будут бороться с миром, пока не победят И любовь не воцарит
Дети завтрашнего дня в слеза сегодняшнего дня Принесёт ли завтрашний рассвет мир Должен ли мир жить в тени атомной угрозы? Могут ли они победить сражаясь за мир Или их в порошок сотрут?
Так что дети мира слушайте что я скажу Если вы хотите жить в лучшем мире усеянным словами сегодняшних дней Покажите миру, что любовь всё ещё жива и вы ещё храбры Или вы дети сегодняшнего дня – дети могил?
знаешь это конечно и не правильно, но менявсегда раздражало Чёрная Суббота, Sabbath - это Шабаш, Saturday - это Суббота. Всё. Sabbath и Saturday - это абсолютно 2 разных слова. И так уже "Последнего в Очереди" хватило
Не sabbath тож суббота, но в немного в другом смысле, чёт с религией связано, чёрная суббота это по-русски конец света, вот.... Кстати, Rebel, классные переводы!
Спикер, конечно спасибо за поддержку. но я сам сравнивая с переводами Мастдая должен был признать. что его переводы более красочные и поэтичнее, видимо я ещё не дорос до этого уровня....
Такс осталось 3 последних песни с Long Live Rock-n-Roll, НО когда я его до перевожу мне надо. что бы вы его доработали. Особено Lady of the Lake и L. A. Connection. Кто возьмёться? 8ого я уезжаю, комп возможно будет, инета - нет.Поэтому я беру интерьвью и все свои и свои с Дайвером переводы. что бы их проверить/доделать/доработать.
мне некогда, у меня экзамены... и так очень редко в сети появляюсь.... а по матике экзамен причем уже завтра, и что щас я в сети делаю, сам не знаю, надо бы готовиться(((
Diver, на счет твоего письма... меня неделю не было - ты наверное заметил - в общем переводить там по большому счету нечего: "Недавно стало известно, что Ронни Дио снялся в будущем видеофильме пародийной группы 'Tenacious D' - 'The Pick of Destiny'. Выход фильма намечен на 6 июня 2006 года. А если перевести дату в цифры, получится 6/6/06, почти что 666..."
Привет! Посмотрела перевод песни «Holy Diver» на этом сайте. Быть может, это не столь важно, но есть некоторые ошибки: «Oh don’t you see what I mean» - это вопрос «Ты что, не знаешь, что я имею в виду?» с контекстом, что он все-таки знает, т.е. вопрос такой саркастический. «You can feel his heart but you know he’s mean» - слово «mean» переводиться как означать, иметь в виду в отличие от слова «mine» - мой, с которым видимо и было перепутано автором перевода. Это я так, навскидку.
Еще ошибки мелкие: «You’ve been down too long in the midnight sea» - ты пробыл слишком долго в полуночном море «Oh what’s becoming of me» - Что со мной случилось? «Something is coming for you» - Что-то нападает на тебя. Так вроде все.
Девушка, это ведь не так важно, правда?! =))) Главное, что нам близка такая музыка и такая Жизнь - для нас! А тонкости перевода - это второстепенное... Или я не права?! =)))
КИНОшк@, конечно ты 100 процентов права! Но я написала не для того, чтобы опустить автора перевода или чего-то еще, а лишь для того, чтобы более точно передавался смысл песни. Если это каким-то образом кого-то обидело или задело, то извиняюсь. ))) Конечно, главное - это сама идея.
emissaro ну, я так считаю, что невозможно абсолютно точно передать те эмоции, вложенные в текст песни, с помощью перевода! Каждый языковой диалект имеет свои особенности! При переводе уклон делался в сторону понимания его автором! Может конечно и были путаницы, вроде mean и mine, но это все мелочи!
Зы, если вы еще не заметили такую чтуку - "Lonely is the Word" = "Одинок этот мир" , где "word" по идее "буква"! Но для большей окраски текста для перевода было взято слово "Мир"!!! =)))
HOLY DIVER, еще раз повторю: я не имею ничего против вас лично и против вашего перевода. Естественно, если переводить дословно, смысл может выйти иным лишь из-за особенностей англ.языка, так что иногда лучше намеренно "перевирать" некоторые слова. З.Ы. Word - это "слово", и я думаю следует переводить "Одинокий - это слово", типа это всего лишь слово и ничего больше.
emissaro ну да, точняк.. "слово"... с хаппи инглишем у меня всегда косяки были... Я когда слушал эту песню, меня глючило что поет Дио WORLD, вот от того и пошел перевод! Кстати, большинство текстов переводил тов. Rebel !!! =)))
Знача, это у нашего товарища косяки с переводом, а не у Вас!!! =))) Хе! Я иногда у наших исполнителей слов разобрать не могу, а про зарубежных Королей - я вообще молчу!!!
КИНОшк@ я переводил как "слово", но Пашка посоветовал перевести как "мир", я не стал возражать!=))) Кстати, у меня таже фигня, я некоторые строчки у Арии даже разобрать не могу!=) А когда слушаю зарубак на текст внимания вообще не обращаю!=)
А я недавно записывала слова песен Кипеловского "Реки Времён", дык там я запуталась в разборке слов в 4-х песнях!!! Позор мене! =))) Я в зарубаке музИку слухаю, в основе своей!
КИНОшк@ тогда позор и мне... в некоторых местах я совершенно не понимаю, что именно поет Кип, а на сайте выложены тексты старого варианта... Кстати, некоторые мне кажутся более интересными чем нынешние! Хотя может к этим привык уже и хочется чего-то нового!=)
Таж фигня... для меня зарубак. песня звучит постоянно по-разному, смотря в каком настроении я нахожусь при прослушивании! Если я грустный, то мне кажется что и вокалер поет о чем-то грустном, если же веселый, то и в песне кажется поют о веселом! А если знать перевод, то вся эта Магия пропадает...
Rebel да не надо ничего ломать! все и так нормально! ты мне в прошлый раз доказал, почему "мир" все же лучше чем "слово". Так что пусть все останется как было!=)))
Все даты в формате GMT
6 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет